小犬xiǎo quǎn
美國人威廉來到臺灣做生意,
měi guó rén wēi lián lái dào tái wān zuò shēng yì ,
為了拉進與客戶之間的距離,
wèi le lā jìn yǔ kè hù zhī jiān de jù lí ,
威廉很努力的學習中文。
wēi lián hěn nǔ lì de xué xí zhōng wén 。
一次宴會中,
yí cì yàn huì zhōng ,
威廉嘗試著用生硬的國語問林老闆:
wēi lián cháng shì zhe yòng shēng yìng de
guó yǔ wèn lín lǎo pǎn :
「林老闆,請問您府上有幾位少爺?」
「lín lǎo pǎn ,qǐng wèn nín fǔ shàng yǒu jǐ wèi shào yé ?」
林老闆笑笑地回應:
lín lǎo pǎn xiào xiào di huí yìng :
「我有兩隻小犬。您呢?
「wǒ yǒu liǎng zhī xiǎo quǎn 。nín ne ?
您膝下有幾個小孩」
nín xī
xià yǒu jǐ gè xiǎo hái 」
威廉聽到林老闆用「小犬」
wēi lián tīng dào lín lǎo pǎn yòng 「xiǎo
quǎn 」
如此謙虛的字詞來說自己的兒子,
rú cǐ qiān xū de zì cí lái shuō zì jǐ de
ér zi ,
連忙回應:
lián máng huí yìng :
「小犬沒有,小母犬倒有三隻呢!」
「xiǎo
quǎn méi yǒu ,xiǎo mǔ quǎn dǎo yǒu sān zhī ne !」
林老闆:「……」 lín lǎo pǎn :「……」
沒有留言:
張貼留言