2016年11月8日 星期二

我們的習性(中泰文, 洪老师的有声书)


我們的習性,
wǒ men de xí xìng
นิสัยความเคยชินของเรา 

來自於過去的生活經驗中產生的執著,
lái zì yú guò qù de shēng huó jīng yàn zhōng chǎn shēng de zhí zhe
เกิดจากการยึดมั่นถือมั่นในประสบการณ์ชีวิตที่ผ่านมา

所以要,
suǒ yǐ yào
ดังนั้นถ้าต้องการ

修改習性就必須了解,
xiū gǎi xí xìng jiù bì xū le jiě
ปรับเปลี่ยนนิสัย จะต้องมีความเข้าใจ

世間沒有不變的好跟壞,
shì jiān méi yǒu bú biàn de hǎo gēn huài
โลกนี้ไม่มีความดีความเลวที่ไม่เปลียนแปลง

因為無常是不變的真理。
yīn wéi wú cháng shì bú biàn de zhēn lǐ
เนื่องจากความไม่เที่ยงเป็นสัจธรรมที่ไม่เปลี่ยนแปลง

所以我們生活中面對的一切,
suǒ yǐ wǒ men shēng huó zhōng miàn duì de yī qiē
ดังนั้นในชีวิตประจำวันที่มีต่อสิ่งทั้งปวง  ต่อบุคคล               

人事物,需要了解,
rén shì wù xū yào le jiě
ต่อเรื่องต่างๆ  ต้องมีความเขัาใจ

感覺好的有時它也會有壞的部份,
gǎn jiào hǎo de yǒu shí tā yě huì yǒu huài de bù fèn
บางครั้งเรารู้สึกว่าดี  แต่มันอาจมีส่วนไม่ดีแฝงอยู่

感覺不好的它也會有好的部份,
gǎn jiào bú hǎo de tā yě huì yǒu hǎo de bù fèn
บางทีเรารู้สึกว่าไม่ดี แต่มันอาจมีส่วนดีแฝงอยู่ด้วยเช่นกัน

所以我們可以學習怎樣離開感受的牽制,
suǒ yǐ wǒ men kě yǐ xué xí zěn yàng lí kāi gǎn shòu de qiān zhì
เพราะฉะนั้นเราจึงควรเรียนรู้ว่าทำอย่างไรจึงจะไม่ถูกอารมณ์ความรู้สึกรัดตรึงไว้

作情緒的主人,
zuò qíng xù de zhǔ rén
สามารถเป็นนายของอารมณ์

這樣我們在修行過程中才能減輕傷害性,
zhè yàng wǒ men zài xiū háng guò chéng zhōng cái néng jiǎn qīng shāng hài xìng
ดังนั้นเส้นทางปฏิบัติของเรา  จึงจะสามารถลดความวิปลาสได้

增加利益性,
zēng jiā lì yì xìng
เพิ่มพูนสิ่งที่เป็นประโยชน์  

早日成就道業。
zǎo rì chéng jiù dào yè
บรรลุมรรคผลในเร็ววัน

還要了解也沒有一個絕對解決問題的方法,
hái yào le jiě yě méi yǒu yī gè jué duì jiě jué wèn tí de fāng fǎ
อีกทั้งต้องเข้าใจว่าไม่มีวิธีใดที่สามารถแก้ปัญหาได้โดยเด็ดขาด

因為一切聖賢,
yīn wéi yī qiē shèng xián
เนื่องจากพระอริยะบุคคลทั้งหลาย 

也都是因為放下對道理執著的觀念,
yě dōu shì yīn wéi fàng xià duì dào lǐ zhí zhe de guān niàn
ล้วนแล้วแต่ปล่อยวาง       ความคิดยึดถือในเหตุผลทั้งสิ้น

然後從經驗中學到智慧,
rán hòu cóng jīng yàn zhōng xué dào zhì huì
จากนั้นก็เรียนรู้ปัญญา

定力與坦然接受種種努力後的不圓滿,
dìng lì yǔ tǎn rán jiē shòu zhǒng zhǒng nǔ lì hòu de bú yuán mǎn
สมาธิ จากประสบการณ์ของการปฏิบัติ
อีกทั้งสามารถยอมรับต่อความไม่สมบรูณ์ หลังจากที่ได้พยายามด้วยวิธีต่างๆแล้ว

所以金剛經云   
suǒ yǐ jīn gāng jīng yún    
ดังนั้น วัชรปรัชญาปารมิตาสูตร จึงกล่าวไว้ว่า                         

(一切賢聖,皆以無為法而有差別)
(yī qiē xián shèng jiē yǐ wú wéi fǎ ér yǒu chà bié )
 (พระอริยะบุคคลทั้งหลายอาศัย อสังขตธรรมนี้แล้วจึงมีความแตกต่างกัน)

刘婵兰   翻译                           洪老师发音
liú chán lán    fān yì


沒有留言:

張貼留言