《缺角的幸福~》
《quē jiǎo de xìng fú ~》
我們家有四個孩子,
wǒ men jiā yǒu sì gè hái zǐ ,
我排行老三,
wǒ pái háng lǎo sān ,
從小家境雖不富裕,
cóng xiǎo jiā jìng suī bú fù yù ,
但父親總是盡力讓日常必需品沒有缺乏,
dàn fù qīn zǒng shì jìn lì ràng rì cháng bì xū pǐn méi yǒu quē
fá ,
雖然房子不大,
suī rán fáng zǐ bú dà ,
但母親會運用各種巧思,
dàn mǔ qīn huì yùn yòng gè zhǒng qiǎo sī ,
將環境佈置的溫馨舒適,
jiāng huán jìng bù zhì de wēn xīn shū shì ,
我們兄弟姐妹彼此感情很好,
wǒ men xiōng dì jiě mèi bǐ cǐ gǎn qíng hěn hǎo ,
我愛我的家。
wǒ ài wǒ de jiā 。
母親擅長料理,
mǔ qīn shàn zhǎng liào lǐ ,
能用簡單的食材變化出各樣菜色,
néng yòng jiǎn dān de shí cái biàn huà chū gè yàng cài sè ,
她也特別注重用餐的氣氛與禮儀,
tā yě tè bié zhù zhòng yòng cān de qì fēn yǔ lǐ yí ,
我從來沒去過外面的廳吃飯,
wǒ cóng lái méi qù guò wài miàn de tīng chī fàn ,
但我相信,
dàn wǒ xiàng xìn ,
再昂貴的料理也比不上媽媽的手藝。
zài áng guì de liào lǐ yě bǐ bú shàng mā mā de shǒu yì 。
雖然我們使用的不是什麼高級器皿,
suī rán wǒ men shǐ yòng de bú shì shí me gāo jí qì mǐn ,
但成套的餐具,
dàn chéng tào de cān jù ,
可說是我們家中少見的奢侈品。
kě shuō shì wǒ men jiā zhōng shǎo jiàn de shē chǐ pǐn 。
有一天晚餐,
yǒu yī tiān wǎn cān ,
當媽媽要將燉馬鈴薯放在我面前的盤子上,
dāng mā mā yào jiāng dùn mǎ líng shǔ fàng zài wǒ miàn qián de
pán zǐ shàng ,
我因為太過開心,
wǒ yīn wéi tài guò kāi xīn ,
拿起盤子的時候,
ná qǐ pán zǐ de shí hòu ,
竟不小心和姊姊的盤子碰在一起,
jìng bú xiǎo xīn hé zǐ zǐ de pán zǐ pèng zài yī qǐ ,
只聽見「碰」一聲,
zhī tīng jiàn 「pèng 」yī shēng ,
我手中的盤子就這樣缺了一小角。
wǒ shǒu zhōng de pán zǐ jiù zhè yàng quē le yī xiǎo jiǎo 。
我難過極了,
wǒ nán guò jí le ,
因為我們一家六口的餐具是成套的,
yīn wéi wǒ men yī jiā liù kǒu de cān jù shì chéng tào de ,
就這樣被我撞壞了一個盤子,
jiù zhè yàng bèi wǒ zhuàng huài le yī gè pán zǐ ,
我甚至不敢抬頭媽媽的表情。
wǒ shèn zhì bú gǎn tái tóu mā mā de biǎo qíng 。
然而媽媽卻只要我下次小心一點,
rán ér mā mā què zhī yào wǒ xià cì xiǎo xīn yī diǎn ,
媽媽說:「就算缺了一小角,
mā mā shuō :「jiù suàn quē le yī xiǎo
jiǎo ,
但還是可以用啊!」
dàn hái shì kě yǐ yòng ā !」
之後,
zhī hòu ,
每當吃飯時間,
měi dāng chī fàn shí jiān ,
我們每個人都可能會拿到那只缺角的盤子,
wǒ men měi gè rén dōu kě néng huì ná dào nà zhī quē jiǎo de pán
zǐ ,
記得每次哥哥姊姊拿到時,
jì dé měi cì gē gē zǐ zǐ ná dào shí ,
總會開玩笑故意嚷嚷道:
zǒng huì kāi wán xiào gù yì rǎng rǎng dào :
「哎呀!真是倒楣,
「āi ya !zhēn shì dǎo méi ,
又拿到這個盤子!」
yòu ná dào zhè gè pán zǐ !」
而當我自已拿到的時候更是不好受,
ér dāng wǒ zì yǐ ná dào de shí hòu gèng shì bú hǎo shòu ,
彷佛一再提醒我有多笨拙。
fǎng fó yī zài tí xǐng wǒ yǒu duō bèn zhuō 。
這天,
zhè tiān ,
妹妹拿到了缺角的盤子,
mèi mèi ná dào le quē jiǎo de pán zǐ ,
正要嘟起嘴來開始抱怨,
zhèng yào dū qǐ zuǐ lái kāi shǐ bào yuàn ,
突然爸爸宣布道:
tū rán bà bà xuān bù dào :
「從現在起,
「cóng xiàn zài qǐ ,
只要拿到這只盤子的人,
zhī yào ná dào zhè zhī pán zǐ de rén ,
所有人都要親他一下。」
suǒ yǒu rén dōu yào qīn tā yī xià 。」
說完,
shuō wán ,
父親便起身走向妹妹,
fù qīn biàn qǐ shēn zǒu xiàng mèi mèi ,
摟著她親著她的雙頰,
lǒu zhe tā qīn zhe tā de shuāng jiá ,
並示意我們其他人也這麼做。
bìng shì yì wǒ men qí tā rén yě zhè me zuò 。
妹妹笑得開心極了,
mèi mèi xiào dé kāi xīn jí le ,
她不再覺得自己倒楣,
tā bú zài jiào dé zì jǐ dǎo méi ,
反而覺得格外受到大家的疼愛。
fǎn ér jiào dé gé wài shòu dào dà jiā de téng ài 。
此後,
cǐ hòu ,
每回吃飯時,
měi huí chī fàn shí ,
大家就坐後,
dà jiā jiù zuò hòu ,
必定會有一人洋洋得意的宣布:
bì dìng huì yǒu yī rén yáng yáng dé yì de xuān bù :
「哈!我拿到了!」
「hā !wǒ ná dào le !」
倘若家裡有人遇上特別不開心的事,
tǎng ruò jiā lǐ yǒu rén yù shàng tè bié bú kāi xīn de shì ,
大家就會刻意把那只缺角的盤子,
dà jiā jiù huì kè yì bǎ nà zhī quē jiǎo de pán zǐ ,
放在他的座位前;
fàng zài tā de zuò wèi qián ;
通常,
tōng cháng ,
經過大家一番熱情的親吻之後,
jīng guò dà jiā yī fān rè qíng de qīn wěn zhī hòu ,
那個不開心的人也會笑逐顏開,
nà gè bú kāi xīn de rén yě huì xiào zhú yán kāi ,
煩惱似乎都一掃而光了。
fán nǎo sì hū dōu yī sǎo ér guāng le 。
隨著時間過去,
suí zhe shí jiān guò qù ,
那只缺角的盤子,
nà zhī quē jiǎo de pán zǐ ,
因真正的毀損而不能使用了。
yīn zhēn zhèng de huì sǔn ér bú néng shǐ yòng le 。
我們的家境漸漸寬裕,
wǒ men de jiā jìng jiàn jiàn kuān yù ,
排放在櫥櫃中的餐具也已不只一套,
pái fàng zài chú guì zhōng de cān jù yě yǐ bú zhī yī tào ,
然而我特別懷念那段家人之間,
rán ér wǒ tè bié huái niàn nà duàn jiā rén zhī jiān ,
互相親吻擁抱的日子。
hù xiàng qīn wěn yōng bào de rì zǐ 。
多年後有一天,
duō nián hòu yǒu yī tiān ,
我們全家到外面的餐廳用餐,
wǒ men quán jiā dào wài miàn de cān tīng yòng cān ,
當侍者在為我們擺放餐具時,
dāng shì zhě zài wéi wǒ men bǎi fàng cān jù shí ,
突然間,
tū rán jiān ,
我們發現放在爸爸前面的盤子缺了一小角!
wǒ men fā xiàn fàng zài bà bà qián miàn de pán zǐ quē le yī xiǎo
jiǎo !
我們應該請侍者為我們換個盤子的,
wǒ men yīng gāi qǐng shì zhě wéi wǒ men huàn gè pán zǐ de ,
但我們兄弟姐妹們只露出了會心的一笑,
dàn wǒ men xiōng dì jiě mèi men zhī lù chū le huì xīn de yī xiào
,
紛紛起身擁抱親吻爸爸。
fēn fēn qǐ shēn yōng bào qīn wěn bà bà 。
曾經的缺陷,
céng jīng de quē xiàn ,
成為幸福的印記。
chéng wéi xìng fú de yìn jì 。
如今的我,
rú jīn de wǒ ,
不論遇到再糟糕的事情,
bú lùn yù dào zài zāo gāo de shì qíng ,
都可以換個眼光來看待。
dōu kě yǐ huàn gè yǎn guāng lái kàn dài 。
我衷心感謝父親,
wǒ zhōng xīn gǎn xiè fù qīn ,
教會了我如何超越事物表象,
jiāo huì le wǒ rú hé chāo yuè shì wù biǎo xiàng ,
用心賦予其中更珍貴的全新意義。
yòng xīn fù yǔ qí zhōng gèng zhēn guì de quán xīn yì yì 。
很多事情都是一體兩面的,
hěn duō shì qíng dōu shì yī tǐ liǎng miàn de ,
最重要的是,
zuì zhòng yào de shì ,
你怎麼看待這件事情的角度。
nǐ zěn me kàn dài zhè jiàn shì qíng de jiǎo dù 。
如果我們都很負面,
rú guǒ wǒ men dōu hěn fù miàn ,
那麼很多事情都會成為麻煩與困難,
nà me hěn duō shì qíng dōu huì chéng wéi má
fán yǔ kùn nán ,
漸漸的不快樂。
jiàn jiàn de bú kuài lè 。
但是如果我們都是很樂觀看待,
dàn shì rú guǒ wǒ men dōu shì hěn lè guān kàn dài ,
那麼很多事情都會迎刃而解。
nà me hěn duō shì qíng dōu huì yíng rèn ér jiě 。
因為父親給予盤子更珍貴的意義,
yīn wéi fù qīn gěi yǔ pán zǐ gèng zhēn guì de yì yì ,
也讓家庭更加歡樂美滿。
yě ràng jiā tíng gèng jiā huān lè měi mǎn 。
ความสุขบนรอยบิ่น
ครอบครัวเรามีพี่น้องสี่คน เราเป็นคนที่สาม พวกเราพี่น้องรักกันมาก เพราะพ่อแม่ปลูกฝังให้พวกกันรู้รักสามัคคีตั้งแต่เล็ก เราไม่ใช่ครอบครัวที่ร่ำรวย แต่คุณพ่อก็พยายามทำงานหนักเพื่อครอบครัว
คุณแม่ดูแลทุกอย่างในบ้านอย่างมีระเบียบให้น่าอยู่ ฝีมือทำอาหารนี่เกินคำบรรยาย แม้พวกเราไม่เคยมีโอกาสไปชิมอาหารตามภัตตาคารหรู
แต่เชื่อมั่นว่าฝีมือคุณแม่ไม่มีแพ้พวกเขา บ้านเราไม่ได้มีข้าวของเครื่องใช้ที่แพงนักหนา
จะดีหน่อยก็จะเป็นชุดจานชามชุดใหญ่ที่เราใช้กันทุกมื้อ นั่นเพราะคุณแม่ต้องการให้พวกเราฝึกและคุ้นเคยกับมารยาทบนโต๊ะอาหาร
จานชามชุดนี้แหละที่น่าจะหรูสุดในบ้านแล้ว
วันหนึ่งตอนที่คุณแม่กำลังเสริฟมันฝรั่งต้มใส่จาน เรายกจานเร็วไปหน่อยจนจานไปกระทบจานของพี่สาว
ทำให้จานเราบิ่นไปเล็กน้อย เราใจเสียขึ้นมาทันที เพราะจานชามชุดนี้เราต้องใช้ร่วมกันหกคนทุกครั้ง
แต่คุณแม่ก็ไม่ได้ดุว่าตำหนิเรา เพียงบอกว่าบิ่นนิดนึงยังใช้การได้
แต่เตือนเราว่าวันหลังให้ระวัง
หลังจากนั้น พอทุกครั้งที่ใครได้รับจานใบนี้ ก็จะบ่นเป็นเชิงหยอกล้อว่าวันนี้โชคร้ายจัง
เราไม่สบายใจ มันเหมือนตอกย้ำความสะเพร่าของเราครั้งแล้วครั้งเล่า วันนี้น้องเราก็ได้จานใบนี้
แกเบ้ปากทำท่าจะเริ่มบ่น อยู่ๆคุณพ่อก็ประกาศว่า จากนี้ไปถ้าใครได้รับจานบิ่นใบนี้
ทุกคนต้องไปหอมแก้มเขา ว่าแล้วคุณพ่อก็เข้าไปหอมแก้มน้องเป็นคนแรก แล้วทุกคนก็ทำตาม
น้องยิ้มอย่างมีความสุขที่ได้รับความรักมากมายขนาดนี้
หลังจากวันนั้น ใครได้จานใบนั้นกลายเป็นสิ่งที่มีความสุข และถ้าวันไหนใครแบกความทุกข์เข้าบ้าน
พวกเราก็จะจงใจวางจานใบนั้นข้างหน้าเขา แล้วทุกคนก็จะไปรุมหอมเขาพร้อมรอยยิ้ม
ความทุกข์ความเศร้าหมองทั้งหลายก็แทบจะมลายหายไปในชั่วพริบตา
จานชามชุดนั้นสุดท้ายก็ต้องโละทิ้งตามสภาพและกาลเวลา ฐานะบ้านเราค่อยๆดีขึ้น
เดี๋ยวนี้บ้านเรามีจานชามมากกว่าหนึ่งชุดแล้ว แต่เรามักจะระลึกถึงบรรยากาศของการโอบกอดหอมแก้มกันอยู่เสมอ
หลายปีผ่านไป วันหนึ่งเราไปทานข้าวที่ภัตตาคารพร้อมกัน ตอนบริกรเอาจานมาเสริฟ
พวกเราสังเกตุเห็นว่า จานตรงข้างหน้าคุณพ่อมีรอยบิ่นเล็กๆ แทนที่เราจะเรียกให้บริกรเปลี่ยนจาน แต่เปล่า พวกเราทุกคนลุกขึ้นแล้วเดินไปหอมแก้มและโอบกอดคุณพ่ออย่างมีความสุข
*****
รอยบิ่นแท้จริงแล้วคือจุดบกพร่อง
แต่มันกลับกลายเป็นสัญลักษณ์แห่งความสุขของเรา ทุกวันนี้แม้เราจะเจอสิ่งเลวร้ายขนาดไหน
แต่เราก็สามารถเอาอีกมุมมองหนึ่งมาสยบความรู้สึกที่ไม่ดีออกไป
ขอบคุณคุณพ่อมากๆ ที่สอนให้เรารู้จักวิธีการมองต่างมุม เพื่อค้นหาความหมายใหม่ๆที่มีคุณค่ามากยิ่งๆขึ้น
ทุกสิ่งล้วนมีสองมุมมอง จะมองในแง่บวกหรือแง่ลบก็อยู่ที่ใจเรา หากมัวแต่มองด้านลบ
เราคงสลัดปัญหาและความเศร้าหมองไม่พ้น แต่ถ้าฉลาดพอที่จะมองในแง่บวก ปัญหาต่างๆน่าจะกลายเป็นเรื่องง่ายที่จะแก้ไข
เป็นเพราะคุณพ่อสอนให้เรารู้จักความหมายที่มีคุณค่าจากเหตุการณ์จานใบนั้น
ยิ่งทำให้ครอบครัวเราเต็มเปี่ยมไปด้วยความรักและความสุขทุกคืนวัน
ขจรศักดิ์
แปลและเรียบเรียง
3/9/16
沒有留言:
張貼留言